Ad: This forum contains affiliate links to products on Amazon and eBay. More information in Terms and rules
what for?How do you translate this to English?
Well just off the top of my skull, taking into account everything from air density to local wind direction and the colour of the sky outside, I'd say it's because...he doesn't understand French, and would like to know just what the f*ck is going on at that forum over there.
Dunno. Been wrong before.
Ha-140 was improved version of Ha-40, with MW injection. Only 110 were build, and 99 of them were mounted on Ki 61-II KAI airframe.I am not sure if the Ha-140 was used in the later versions and if it was just an upgraded version of the Ha-40 or not. I dont have much info on the Ha-140 except that its production was destroyed in 1945.
a topic starter with french nick looks to be satisfied with an article given.
any decent avia-fan, like members of this forum, can easily google enough information about this popular airplane in almost any language, whatever he can read.
so there is no sense to translate that article imho.
as for understanding what the heck this topic about, there is enough english phrases here.