Qui ici peut comprendre mon français?

Ad: This forum contains affiliate links to products on Amazon and eBay. More information in Terms and rules

I'm scared. My classical latin training allowed me to understand more of that than I realised. :O
 
Il y a quand même un peu de boulot pour améliorer ton Français 102first_hussars ; va plus souvent au Québec. Car si tu attrapes un peu l'accent québécois en plus de l'accent anglais, là tu feras craquer encore plus les filles!! (en France je veux dire)
Moi ce plat il me donne pas trop faim désolé. Peut-être parce que je me suis gavé ce soir, et j'ai plus faim. (de la cuisine indienne en plus)

Salut à tous!
 
I liked Montreal alot. Went to the F1 grand prix back in 95 and a blast. Found it interesting that service was alot friendlier when I spoke French instead of English..
 
Tabernacle, Vince, s'il finit avec un accent comme ceux-là, on ne le comprendra plus du tout!

I worked in Security at the Canadian - whoops, sorry, the People's Republic of Quebec - Embassy in Paris for a while; you can't understand a word when they get going!
 
Hello 102first_hussars, I'm jackpof or Jacques if you prefer. It's my first day on this forum and as a guy from Quebec Republic (i'm from Montreal) I can tell you that you're french is quite good my friend.Almost as good as my english :oops:
It's special to realize how people talk about Montreal or Quebec or the vision they have from the outside (I don't know if i have the good term here)

Quebec est une superbe ville et elle est très intéressante au niveau culturel et historique. Bien sûr que beaucoup de personne à Québec ne parle pas anglais mais la plupart des gens le comprenne bien et trouve la façon de communiquer. Montreal est beaucoup plus multiculturel et on y parle plusieurs langues mais bien sûr surtout le français. Je ne sais pas ce que veux dire l'expression "English pig dog" ??? J'aimerais bien savoir mais si c'est ce que je pense, je crois qu'on pourrait placer le nom de tous les pays du monde devant le pig dog. Lorsque je suis allé vivre en Alberta j'était le french pea soup ou le Frog mais bon on ne changera pas le monde et je suis bien désolé si les gens repartent du Québec avec un mauvais souvenir, je n'y peu rien. Personnellement je garde un superbe souvenir de mon passage en Alberta.

Le Quebec est un très bel endroit pour y vivre tout comme l'Alberta d'ailleur. J'ai demeurer un an à Edmonton juste à côté de chez vous :D
Il y a plusieurs endroits au Canada que j'aimerais bien visiter comme la Nouvelle Ecosse, Terre-Neuve et la Colombie Britanique. C'est tellement grand ce pays qu'on parviens rarement à tout voir dans une vie.

I like poutine very much :shock: :lol: of course it's a cheap meal but when you try a good poutine once it's impossible to forget. :p

Si tu as des questions pour ton voyage à Québec, il me ferait plaisir de te répondre de mon mieux,

sorry for my bad english :oops:
à la prochaine,
 
Oui le problème n'est pas tellement l'accent, mais le vocabulaire. Il y a parfois de grosses différences avec le Français d'ici. Mais je suis assez habitué à l'accent québécois; je connais des gens de Montréal (entre autres, Guy que je salue s'il passe par là).
Il m'arrive de ne pas comprendre des gens du Sud-Ouest de la France par contre...
 
Ooops, pardon mon post répondait à celui-ci de ndicki juste avant.
Et tu me fais mentir, JackPof:lol:
Je veux dire que tu n'a employé aucun mot spécifique au vocabulaire québécois.
C'est juste une question de sinonymes parfois; j'ai vu une pub québécoise qui parlait d'un 'gros inventaire d'autos usagées', nous ici on dirait 'important stock de voitures d'occasion', ce qui finalement ne veut pas dire grand'chose quand on y réfléchit: "d'occasion' ne veut pas dire 'usée'...encore une expression à la c**.:lol:
 
Je me souviens d'une épisode à l'Ambassade du Canada à Paris où l'un de mes supérieurs dans la Police Militaire canadienne m'a demandé de veiller à ce qu'on vire "ce char garé devant 'Ambassade". Vision - T-62, M-60, Chieftain, etc, sur le trottoir devant le bâtiment. Incompréhension totale.

"Comment? Quel char?" répondis-je, perplexe.
"Ben, ce char-là, le char rouge." Un char rouge? Tourelle? Chenilles? ROUGE?
".......?"
"Ben, le char rouge Ford là!" Char? Rouge? FORD???
"Er.....???????"
"Tabernacle, tu restes là, je m'en occupe moi-même!"

Histoire vraie, suivie de peu de mon départ du Canadian Government Service. Je pense qu'on me soupconnait d'être un espion. :lol:
 
Je n'aime pas de écrit le francais. mais ca ne veut pas dire que je ne comprends pas. Mon mere était wallon alé lui pas mais ses famille. (La Belgique a une part Francais et un part Flamand (one part french and one part dutch)) et dans l'école on a 2 houres par semaine Francais.

bien no?:oops: 8)

salut Arne
 
I like poutine very much :shock: :lol: of course it's a cheap meal but when you try a good poutine once it's impossible to forget. :p


sorry for my bad english :oops:
à la prochaine,

and named after our Prime Minister....
 

Attachments

  • cretien.jpg
    cretien.jpg
    9.8 KB · Views: 80
pas problem vec ton franco. j'parle les deux, joual et argot.

Yeah, no problem here. Born and raised in Plattsburgh, NY, spent time in Paris.

Though now with me learning German again, I have a tendency to occasionally throw a German word in there, and it gets confusing. XD
 
Been to Quebec city several times. As a French speaking englishman I never had any bad experiences. I concede that some ability with the language is a big help. They do have an odd accent to someone brought up speaking "french" French! It's a city well worth a visit.
Steve
 

Users who are viewing this thread

Back