Aircraft Identification V

Ad: This forum contains affiliate links to products on Amazon and eBay. More information in Terms and rules

hehe, sorry Carson, my italian-english dictionary can't help

Thanks very much Marcogrifo...but maybe some of our English speaking friends may come along with an appropriate translation, " "Mangiarsi le mani" means to regret loosing an opportunity but the hidden meaning is more intense: Is there an equivalent in English?
Sorry for not talking shop this time (I apologize to the moderators) but I always had a liking for idiomatic expressions!
carson1934
 
While we wait confirmation from Marcogrifo about the Aerauto proposed by Graeme (and totally unknown to me), here's a new challenge of a very beautiful and unfortunate bird....
carson1934
 

Attachments

  • unknowncarson.jpg
    27.7 KB · Views: 132

Users who are viewing this thread