"All of Vlad's forces and all of Vlad's men, are out to put Humpty together again." (8 Viewers)

Ad: This forum contains affiliate links to products on Amazon and eBay. More information in Terms and rules

i am wondering in the drone footage, what all the black circles on the aircrafts wings are ?

they look raised almost like tyres placed there ????

They probably are tyres. Russia was putting them on aircraft in an attempt to protect the aircraft from drone attacks. Seems it hasn't been a successful tactic.

Here's a link with a clear pic of a Tu-95 with plenty of tyres on the wings: Russia Covering Aircraft With Tires Is About Confusing Image-Matching Missile Seekers U.S. Military Confirms
 
It's also going to put a lot more stress and strain on the existing in-service fleet. Which means more downtime for maintenance and other issues.

These are old airframes - the Tu-95 and Tu-22 both ended production in 1993.
The Tu-160 is still in production, but it's a dribble. I think they're averaging one new aircraft every 18 months and two to four airframe modernisations per year.

And the best thing, from the videos released so far, most of the damaged aircraft are not going to provide any spare parts for the surviving fleet.
 
"How did I unleash the Second World War"? or did my translation software screw up again?

The movie title is "Jak rozpętałem 2 Wojnę Światową". So your translation of the title is correct. ( How I Unleashed The Second World War).
Regarding the tag line .... here in Poland the entire sentence became a famous one just because of the comedy film about a private Franciszek Dolas. He became a POW in 1939 and managed to escape from the POW camp. He was caught again and took to the local Gestapo office for interrogating. The scene from the movie you may watch with the link. He was asked by the Gestapo man about his name and surname. So he answered "Grzegorz Brzęczyszczykiewicz". It is very difficult to translate it into the English. His name is Gregory but his surname is something what is based on the English word "buzz". The Polish words contain a lot of the Polish consonants what makes it very, very difficult to pronounce and write by Germans ( and not only them :lol: ). However they menaged to record his full name and asked for the place of birth, hence the Chrząszczyżewoszyce, county Łękołody The replay made Germans more confused as the words again contained consonants making the Germans going to pieces . Certainly Dolas used the words in order to not to make the Gestapo men's life easier but the difficult as much as possible and in defiance of . Anyway the movie is a nice comedy with w lot of laughing.
 
It's why the Poles were able to crack the enigma. They're been dealing with an encrypted language all their lives
It was not as hard to crack Enigma as you might think.

Before WW2 the Germans were SELLING the machines internationally.

And after WW2 the British handed them out to 3rd world countries like candy. "Use this. Great machine! We never cracked it."
 

Users who are viewing this thread

Back