- Thread starter
-
- #121
Ad: This forum contains affiliate links to products on Amazon and eBay. More information in Terms and rules
Roman, I'm pretty sure that Brogans they were referring to were a type of military boots that looked more like a shoe.
Brogans were worn during the American Civil War (1861-1865) and if I remember right, were also called "Jefferson Bootees", since they were only ankle-high.
By definition found, Brogan is an Irish slang for shoe. So this makes sense that boots in the Civil War would be called Brogans. The crew in the USAAF wore electric or battery powered booties for high altitude, low temperatures. Regular boots were, I think too small to fit over these. So is why they would attach their Brogans to the parachute to put on after landing. Yes? Bill
I am thinking "wounded" would be by Direct enemy action, gun shot, flak.
"Injured" could be by an accident, like plane crash. car crash. falling object.
? You suppose?
Thank you Karl, they use is sometime in English written articles as well..why?
Thank you Eric and Mustang nut!
A word that always confused me was "mess" as in officers mess. Mess in French is the Catholic religious service AND the place that officers and other ranks eat. In English the religious service is "mass" but the cantine is the Mess, in any other usage "mess" means disorganisation and chaos.Thank you again. Yes, sortie was one of the words I was always wondering about.